りんくう総合医療センター通訳士が教える特別講座 募集

~りんくう総合医療センター通訳士が教える~
   現場で役立つ外国語医療通訳講座

過去、医療通訳講座を受講したが現場経験のない方、ツアーガイドとして医療現場に同行される方、添乗員として海外で医療現場に同行される方などを対象に現場経験豊かな医療通訳士が指導します

★4言語(英語・中国語・スペイン語・ポルトガル語)
★ZOOMによる講義・ロールプレイ
★2023年12月~2024年2月 月1回で3回シリーズ(各90分)
★受講料 各回3,000円 (但し、録画・録音提供なし、支払後返金なし)
★定員 各講座最大8名
★日程
英語・中国語 10時~11時半
①12月9日(英語は定員になりました)
②1月20日(英語、中国語は定員になりました)
③2月17日(英語、中国語は定員になりました)

スペイン語・ポルトガル語 13時~14時半
①12月9日(スペイン語は定員になりました)
②1月21日(スペイン語は定員になりました)
③2月17日(スペイン語は定員になりました)

★講師
英語(本田友香、長間恵、川瀬敬子)、中国語(井上維佳、加納昭子、後藤郁恵)、スペイン語(川向洋子、中村小百合、宇治英次)、ポルトガル語(中萩エルザ、野口俶宏)

★申し込み方法
講座日10日前までにIMEDIATA事務局  rinku_care@yahoo.co.jp 中牟田宛て
必要事項を記入してメールで申し込んでください

・お名前(ひらがなも入力)   ・職業                 ・携帯番号/メールアドレス
・言語コース(英語/中国語/スペイン語/ポルトガル語)
・3回全て受講する。または、(12月・1月・2月)毎回都度申し込みを希望

★受付締め切り
先着順で定員8名になり次第、締め切ります。主催者から受講申込受付メールを送信いたします。

★受講料の振り込み
受付メール受信後1週間以内。振込確認をもって受講確定となります。(振込後返金は致しません

問い合わせ先: IMEDIATA事務局  TEL (06) 6485-0023

2021年第10回芦屋病院医療英会話講座 テーマ「関節炎」

3月18日 今年度最後の講座をオンラインで行いました

テーマは「関節炎」です。担当は本田講師です。

きれいに発音できるようになりたい。という希望が多いのでアクセントに注意して発音する練習をします。アクセントとイントネーションが正しくできるときれいな英語に聞こえます!

膝関節炎のロールプレイ

医師:どんないたみですか?休んでいるときも痛みを感じますか?
What is the pain like? Does it hurt at resting, too?

患者:休んでるときは鈍い痛みですが動くと鋭い痛みを感じます。
It’s a dull pain when resting but I feel sharp pain when walking around.

医師:最近または昔、痛くなった膝を怪我しましたか?
Has there been any recent or past injury to the affected knee?

ポイント!

「膝関節が硬い」は my knee joints are stiff です。Hardは使わないようにしましょう!

2021年度 第5回芦屋病院医療英会話講座 テーマ「中耳炎・副鼻腔炎」

8月20日 オンライン講座を行いました。

担当講師は本田です。

中耳炎に関連するGlossaryを勉強した後、問診、痛みの表現の練習を行いました。

英作では、よく出てくるフレーズを使って英文にします。

  • 中耳炎は細菌性感染とウイルス性感染があります。
    either ~ or ~を使って
  • 中耳炎は鼓膜破裂、難聴、バランス障害などを引き起こすことがあります。
    result in~ を使って
  • 中耳炎は誰もが罹りうる病気ですが、赤ちゃんはとても罹りやすいのです。2歳以下の赤ちゃんが罹りやすい病気です。
    more likely を使って

痛みの表現のおさらいクイズ

Colicky                   an intermittent pain which comes and goes in
         waves like a drill

Crampy / cramp    an involuntary spasmic muscle contraction

Dull                        oposite of sharp, a background pain

Gnawing                biting

「副鼻腔炎」のシナリオ練習では

抗生物質と消炎剤、うがい薬を使ったら、2~3日で熱は下がりました。
I took antibiotics, an anti-inflammatory and mouth wash. After a few days, my fever went down.

副鼻腔がふさがっていますね。副鼻腔炎を起こしているようです
I see that your sinus opening is clogged. It seems you are suffering from sinusitis.

問診練習は、毎回行っており、繰り返すことで少しづつ定着しています

忙しい医療スタッフの方達に少しでも楽しんで勉強してもらえるよう、講師の私達もいろいろと試行錯誤中です!

2022年度 第2回芦屋病院医療英会話講座 テーマ「炎症性腸疾患 クローン病」

5月20日 「炎症性腸疾患 クローン病」をテーマでオンライン講座を行いました。担当は本田講師です。

クローン病というなじみのない病気なので、消化器内科のドクターに疾患について簡単な説明や最新の治療法など説明していただきました。

専門用語例

完解と再燃  remission and flare-up
敷石像 cobble stone appearance
狭窄、瘻孔、亀裂  stenosis, fistula, siffure

ロールプレイの例

下血があるのは異常ですから詳しく調べる必要があります。
Blood in the stool is always abnormal and needs to be investigeatd.

肛門に瘻孔があります。瘻孔というのは直腸と肛門周囲の皮膚をつなぐトンネルができる状態です。
There is an anal fistula shown here. Anal fistula is a small tunnel that develops between the end of the bowel and the skin near the anus. Intestinal wall is thicke

この病気は難病指定になっていて治療が難しい病気です
Crohn’s disease is designated intractable disease and difficult to treat.

リスニングはクローン病の症状について行いました。

2021年度 第8回芦屋病院医療英会話講座 テーマ「肺の病気」

1月21日オンラインで医療英会話講座が行われました。

担当は本田講師です。

コロナの合併症でもある急性呼吸窮迫症候群ARDSを主にどんな病気か?こんな症状なのか?単語や英作を練習しました。

ちょうど、急性呼吸窮迫症候群の患者さんが入院されていて、タイムリーな話題となりました。

急性呼吸窮迫症候群は感染症や外傷による重症の肺損傷によって起こります ➡ People who have severe Covid-19 may develop ARDS.

急性呼吸窮迫症候群は感染症や外傷による重症の肺損傷によって起こります ➡ Acute respiratory distress syndrome (ARDS) occurs when your lungs are severely injured, often by infection or trauma.

リスニング教材はHow a Clot Can Become a Pulmonary Embolismを使って、できるだけ長いセンテンスを聞き取ってディクテーションしてもらいました。長いセンテンスが聞き取れると自信につながります。

ロールプレイは「息切れ」「肺塞栓症」の2本で難易度も高めでしたが、皆さん簡単なものより少し難しいものの方がやりがいを感じて楽しんで取り組まれていました。

今も息苦しいですか?何もしていなくても息苦しさを感じますか?

Do you feel short of breath at the moment? Do you feel it even when resting?

肺塞栓症つまり肺の閉塞は命にかかわる病気で息が苦しくなります。

Pulmonary embolism or blockage in the lungs is a life-threatening condition causing difficulty in breathing.

 

 

2021年度 第9回芦屋病院医療英会話講座 テーマ「生活習慣病」

2022年2月18日、芦屋病院オンライン医療英会話講座が行われました。

担当講師は野村です。様々な職種の方が参加され、少人数ながらその熱心さに圧倒されました👍

まずは生活習慣病とは?からです。→「Unhealthy diet(不健康な食事), sedentary lifestyles(座りがちの生活), smoking(喫煙) and excessive alcohol intake(お酒の飲みすぎ)。これらのlifestyle が原因となって、obesity, diabetes, cancer, chronic lung disease and cardiovascular disease 等を発症します」

次は生活習慣病の一つ、糖尿病。糖尿病とは、

your body either doesn’t make enough insulin or can’t (  use  ) the insulin it makes. When there (  isn’t ) enough insulin or cells ( stop ) responding to insulin, too much blood sugar stays in your bloodstream. Over time, that can ( cause  ) serious health problems, such as heart diseasevision loss, and kidney disease.

There ( isn’t ) a cure yet for diabetes, but losing weight, eating healthy food, and being active can really ( help ).    (CDCより抜粋)

決定的な治療法がないということですねえ・・。生活習慣の見直しが不可欠で、medication alone does not solve. のようです。

糖尿病の症状としては何があるでしょうか?   →頻尿(Frequent urination)、空腹感の増大(Increased hunger)、意図しない体重減少(unintended weight loss),  両手両足のしびれやピリピリ感(numbness or tingling in the hands or feet)、かすみ目(blurred vision)。

ロールプレイは、「高コレステロール」の患者さんと医師の会話設定です。生活習慣について医師が質問、コレステロールや治療法について、患者の質問に答える形式です。下記のような文章を実際の診療現場を想定して、日→英にトライ。皆さま、お疲れ様でした!☺

  • 例文)HDL gets rid of the ‘bad’ cholesterol from your blood(HDLは血中の悪いコレステロール-LDLを取り除きます)
  • 例文)It can be harmful because it sticks to the inside walls of your arteries.(これは動脈の内壁に付着するため、よくないものです)
  • 例文)It makes it harder for blood to flow through.(そうなると血液が流れにくくなります)
  • 例文)How can I lower my cholesterol level?(どうすればコレステロール値を下げれますか?)

2021年度 第6回芦屋病院医療英会話講座 テーマ「心筋梗塞・血栓塞栓症」

2021年10月15日 芦屋病院オンライン医療英会話講座(担当講師:野村)

今回のテーマは、「心筋梗塞 Heart attack/Myocardial infarction  血栓塞栓症Thromboembolism」。心臓に関する基本用語、検査の説明、ロールプレイ、「静脈血栓塞栓症」のリスニング等、盛りだくさんで学習しました。受講者の皆さんも1時間半、すごい集中力でした☺

  1. 名詞: aorta        artery        blood flow         blood clot          capillaries
  2. 動詞と形容詞:<カテーテルの説明>
  • The tube of catheter is(thin ) and (flexilble).    細い・ 柔軟な
  • The catheter is (inserted ) from  the (groin).    挿入する・足の付け根
  • The catheter is (passed) up to your heart. 送る
  • Contrast medium is (injected).        注入する
  • It shows ( narrowed ) and ( blocked ) blood vessel and malignant tumor and aneurysm.       狭く・閉塞した

Listening: 動詞の使い方に注目しました。使っている動詞は実は簡単、中学生で習うものばかりです♪

Blood clots are life-saving when you stop your bleeding, but they can (form ) when they aren’t needed and cause a heart attack, ( stroke ), lung damage and death.

Venous thromboembolism or VTE is when a clot ( forms  ) in a deep vein usually in the leg, then (travels ) to the lungs and (  blocks  ) blood supply.

VTE ( affects ) around 600,000 Americans each year.

You are at risk as you (age) and if you’ve had recent surgery, a serious injury or been ( still ) for long time from a hospital stay, bed rest or travel,

also if you have a personal or family history of deep (vein) (clots), smoke or are overweight.

Seek medical attention if you ( experience) swelling, pain or tenderness, or warmth and redness.      (0:43)

If you have sudden shortness of breath, chest pain or ( cough ) ( up ) (blood ),

call 911 immediately.

The good news is that VTE can be ( prevented ) and (treated).

2021年度 第4回芦屋病院医療英会話講座 テーマ「逆流性食道炎」

2021年8月20日 第5回芦屋病院医療英会話講

担当講師は本田講師です

逆流性食道炎とはどんな病気なのか?どのような問診をするのか英語で練習します

例えばこんな問診です

1.これまでの12か月間に胃酸の逆流はありましたか?
Within the past 12 months, have you ever had gastric acid reflux?

2.これまでの12か月間に喉まで上がってくる胃酸の逆流はありましたか?
Within the past 12 months, have you ever had gastric acid reflux coming up to your throat?

3.この12か月間で制酸剤や胃薬は何回飲みましたか?
In the past 12 months, how many times did you take antacids or other medicines for stomach ailments?

リスニングはHeartburn、ロールプレイは問診です

今月のワンポイントワードは”Do not”

「手術前8時間は飲食はしてはいけません」 のように注意事項を伝えるときはDo notを使うことで誤解なく伝わります。

Should notは、しない方がいいですよ。の意味となるので注意が必要です!

 

2021年度 第2回 芦屋病院医療英会話講座 テーマ「アレルギー・アナフィラキシー」

今回のテーマはアレルギー・アナフィラキシーです

担当講師は本田講師です

アトピー性皮膚炎とコロナワクチン接種の重篤な副反応のアナフィラキシーをとりあげました。

´花粉( pollen )、 動物の毛(ふけ) (  animal dander )、ダニ ( mite )´カビ(mold)´完解と再燃 (remission ) and (flare up or exacerbation  )

´よくある症状 ´Cracking (   ひびわれ     ) ´“Weeping” clear fluid (      ジクジクした 透明な 汁  ) ´Crusting (     かさぶた/痂疲  )Scaling (      鱗屑    )

など、表現が難しい単語も勉強しました。

タイムリーな話題のコロナワクチンを取り上げ、事前の問診会話や副作用の表現をロールプレイにしました。

Dr.: ワクチンのアレルギー反応は稀です。アレルギー反応は大体、注射の後30分以内に起きることが多いです。顔、唇、瞼の腫れ、口のしびれ、蕁麻疹、腹痛、嘔吐などです。

The reactions usually occur within 30 minutes of vaccination. You may have swelling of face, lips and/or eyes, tingling mouth, hives, abdominal pain and vomiting.

今月のピックアップワードは”Likely”です

アンケートでは、ワンポイントが勉強が為になる。楽しかったの感想がありました。

 

 

2021年度 第1回 芦屋病院医療英会話講座 テーマ「新型コロナ・感染症・予防接種」」

2021年4月16日、今期1回目のオンライン医療英会話講座が行われました。

テーマは「新型コロナ・感染症」

担当講師は野村講師

コロナ禍も2年目、日々刻々と感染状況が変化しています。あらためて基本の単語からおさらいしました

1)感染症単語

I am infected with (感染する)、 get vaccinated(ワクチン接種を受ける)、 incubation period  (潜伏期間)など

感染の広がり方  outbreak,  epidemic, pandemic。

一度は聞いたことのある言葉です。それぞれ似ていますが、違いがあります

Outbreakは「急激な増加」、Epidemicは「一定の地域での流行」、Pandemicは「世界的流行」

2019年12月に最初に武漢で発生したときはoutbreakでしたが、今では深刻なpandemicとなってしまいました。

The first case was identified in Wuhan, China in December 2019. The disease has since spread worldwide, leading to an ongoing pandemic.

2) 「感染症」ロールプレイ 二人ペアで医師役と患者役に分かれて行いました

You also have blood-shot (inflamed)eye.

It spreads easily from one to the others through coughs and sneeze.

It is so contagious that nine out of ten people who share living space with an infected person will be infected.

What you need to do is self-quarantine.

3)リスニングは三種類(時間の都合上すべてできませんでした)

①Prevention of Covid-19   1分30秒

②Side effects of Covid-19 vaccines   1分

③How dengerous is India’s “Double mutant“(二重変異体)?    2分

接続トラブルで時間が足りませんでしたが、単語をマスターすると、ライブ配信の海外ニュース等も聞けるようになるかもしれません。

次回の講座は、5月21日

本田講師による「アトピー性皮膚炎・アナフィラキシー」です